Salta, 20 ABR 2006
RESOLUCION Nº 246/06
Expte. N° 6140/06
VISTO: La nota
presentada por la Cm. Azucena Sánchez de Chiozzi, Coordinadota de Posgrado de
esta Unidad Académica, mediante la cual solicita la aprobación del dictado del
Curso de Extensión de Comprensión Lectora en Inglés a Distancia -Orientado a
las Ciencias Económicas, y,
CONSIDERANDO:
Que el mencionado Curso
de Extensión es organizado conjuntamente con el Consejo Profesional de Ciencias
Económicas de Salta.
Que se propone como Directora
responsable del dictado a la Prof. Laura Moreno, quien cuenta con antecedentes
y experiencia en la materia, las que ameritan su designación.
La demanda de
Profesional y alumnos de Ciencias Económicas y áreas afines, en realizar el
presente Curso de Extensión.
La Resolución 309/00
del Consejo Superior que aprueba el Reglamento de Cursos de Extensión en el
ámbito de esta Universidad.
Que las Comisiones de
Posgrado y Extensión Universitaria y la Comisión de Docencia, emitieron sus
dictámenes a fojas 32 y 33 respectivamente
Que el Consejo
Directivo en reunión ordinaria N° 04/06 de fecha 04/04/06 aprobó el dictamen de
la Comisión de Docencia.
POR ELLO: En uso de las atribuciones que le son propias,
EL CONSEJO DIRECTIVO DE LA FACULTAD
DE CIENCIAS ECONÓMICAS,
JURÍDICAS y SOCIALES
RESUELVE:
Artículo 1°.- Aprobar el dictado en forma conjunta con el Consejo
Profesional de Ciencias Económicas de Salta, del Curso de Extensión en
Comprensión Lectora en Inglés a Distancia -Orientado a las Ciencias Económicas,
conforme a los lineamientos que se agregan como ANEXO I de la presente
Resolución.
Artículo 2°.- Designar como Directora del Curso de Extensión
citado en el art. 1º a la Prof. Laura Moreno.
Artículo 3°.- Establecer que los certificados serán refrendados
por el Sr. Presidente del Consejo Profesional de Ciencias Económicas, Cr. Jorge
Alberto Paganetti, el Sr. Decano de la Facultad de Ciencias Económicas,
Jurídicas y Sociales, Cr. Víctor Hugo Claros y la Directora del Curso Prof
Laura Moreno.
Artículo 4°.- De Forma.
alb
FIRMADO:
Cr. VICTOR HUGO CLAROS, DECANO
Cra. ELIZABETH TRUNINGER DE LORE, SECRETARIA ACADEMICA
ANEXO I (al
art. 1° REs. 246/06- Expte. N°
6140/06)
CURSO DE COMPRENSIÓN LECTORA EN
INGLES A DISTANCIA
ORIENTADO A LAS CIENCIAS ECONÓMICAS
PROGRAMA
AÑO: 2.006
DURACIÓN: Tres meses, a partir del 1 0 de abril de 2006
CUPO: Mínimo 15 alumnos.
ARANCEL MENSUAL: Profesionales y Docentes del área de las Cs.
Económicas: $ 60.00; . Alumnos avanzados: $ 25.
HONORARIO DIRECTORA: Prof. Laura Moreno se abonara mensualmente
por cada alumno: a) si es profesional y docente $ 57.00, b) si es estudiante $
23.75
CONOCIMIENTOS PREVIOS REQUERIDOS: No se requiere por parte del
alumno ningún conocimiento del idioma inglés.
OBJETIVOS
OBJETIVO GENERAL: Capacitar a los alumnos para leer1extos en
Inglés orientados a las Ciencias Económicas con ayuda del diccionario bilingüe.
OBJETIVOS ESPECIFICOS
·
Reconocer
e interpretar las estructuras léxico gramaticales de la lengua inglesa.
·
Considerar
al texto como una unidad de discurso semántica y pragmática.
·
Reconocer
las funciones del discurso.
·
Desarrollar,
activar e incrementar estrategias lectoras y metacognitivas.
·
Valorar
la importancia de la posibilidad de poder leer textos escritos en inglés como
medio para acceder a diferentes fuentes de información cientifico-técnica.
CONTENIDOS
CONTENIDOS CONCEPTUALES
UNIDAD 1: Textos con función informativa y trama descriptiva.
Problemática discursiva y gramatical: Organización del texto.
Frase nominal: núcleo
y modificadores. Plural del sustantivo.
Estrategias lectoras de aproximación al texto.
UNIDAD 2: Textos con función informativa y trama descriptiva.
Definición. Clasificación. Descripción.
Problemática discursiva y gramatical: Relaciones lógico-semánticas.
Estructura de
la oración. Frase verbal. Pronombres. Preposiciones. Simple
Present Tense: voz
activa y pasiva. El infinitivo. Forma -ing.
UNIDAD 3: Textos con función informativa y trama narrativa. Narraciones
acerca de hechos y personajes del pasado.
Problemática discursiva y gramatical: Marcadores de tiempo.
Relaciones lógico-semánticas causales y temporales. Simple Past Tense. Voz
activa y pasiva.
UNIDAD 4: Textos con función apelativa y trama descriptiva. Instrucciones.
Recomendaciones. Sugerencias.
Problemática discursiva y gramatical: Relaciones
lógico-semánticas. Orden espacial, secuencia cronológica, causa. efecto,
adición. Conectores lógicos. Marcadores de espacio y de secuencia. Modo
Imperativo. Modal Verbs: voz activa y pasiva.
CONTENIDOS PROCEDIMENTALES
Se dan a lo largo de los temas especificados en CONTENIDOS
CONCEPTUALES e indican cómo el alumno se apropia de esos contenidos a través de
las actividades planificadas a tal fin.
·
Interpretación
del sistema léxico -gramatical.
·
Reconocimiento
de las funciones del discurso.
·
Reconocimiento
de la coherencia del texto-
·
Aplicación
de las diferentes estrategias lectoras y metacognitvas.
·
Transferencia
al castellano de información escrita en Inglés.
·
Uso
adecuado del diccionario bilingüe.
CONTENIDOS ACTITUDINALES
Como los anteriores, están entramados con los CONTENIDOS
CONCEPTUALES y tienden a movilizar y cambiar conductas de los estudiantes.
·
Concientización
de la importancia de la posibilidad de poder leer textos escritos en inglés como
medio para acceder a diferentes fuentes de información científica.
·
Sensación
de éxito por logros alcanzados.
METODOLOGIA
La metodología que se lleva a cabo sigue los lineamientos del
enfoque transaccional propuesto por K. Goodman, para cursos de comprensión
lectora. El dictado de la se realizará con la modalidad a distancia,
requiriendo del estudiante una dirección de correo electrónico para recibir el
material
Tutorías
Las tutorías son espacios de consulta y acompañamiento durante el
proceso de aprendizaje. Se las llevará a cabo vía correo electrónico.
EVALUACIÓN
-Permanente y formativa. Se concentra en el proceso de apropiación
de los contenidos propuestos. Se lleva a cabo a través de los trabajos
prácticos y tutorías. La devolución que los alumnos hacen a través de opiniones
y resultados de los trabajos, es útil para hacer ajustes como así también para
buscar nuevas maneras de potenciar el aprendizaje.
-De producto. Evaluación final presencial. El objetivo último del
curso de comprensión lectora es precisamente la comprensión de lo que se ha
leído. Dicha comprensión es observable a través de diferentes actividades que
deben necesariamente explicitar el contenido informativo del texto de origen,
lo que no implica su reproducción exacta. Cada nueva enunciación que se
realiza, implica la elaboración de un nuevo texto. Lo que se evalúa es cuán
fiel es este texto respecto del original en cuanto a contenido. Toda
enunciación se considera correcta mientras no cambie el sentido de
la versión original.
BIBLIOGRAFÍA
BIBLIOGRAFÍA BASICA DEL ALUMNO
·
Diccionarios:
o Coopers & Lybrand (1993)
Diccionario Inglés-Español. Español-lnglés de Informes Financieros. Deusto. Colombia.
o
Simon & Schuster's INTERNATIONAL DICTIONARY English -Spanish /
Spanish-English. New York: Prentice Hall
o
Appleton's New Cuyas Dictionary -New York
BIBLIOGRAFÍA BASICA DEL DOCENTE:
o
Amaudet, M.L & M. E. Barrett (1984) Approaches to Academic Reading &
Writing. USA: Prentice-Hall
o
Bates, A. W. (1993) The Theory and Practice in the Use of Technology In
Distance Education. En Theoretical
PrincipIes
of Distance Education, editado por Keegan, D. p.217. Londres: Routledge,
o Bautista, A. El uso de los medios
desde los modelos del curriculum. En Trayecto de , actualización académica.
Módulo 3: Tecnología Educativa.
Bloque N° 2.
o Castells, M. (1997) La Era de la
Información: Economía, Sociedad y Cultura. En Trayecto de actualización
académica.
Módulo 3: Tecnología educativa. Bloque
N° 1.
o Cook, Guy (1989) Discourse. Oxford:
Oxford University Press.
o
Crombie, Winifred (1985) Discourse and Language Leaming: A relational Approach
to Syllabus Design. Hong Kong:
Oxford
University Press.
o Fainholc, B. (2000) La Interactividad
en la Educación A Distancia. Bs. As: PAIDOS
o
Grellet, Francoise (1986) Developing Reading Skil/s. Cambridge. Cambridge University
Press.
o
Halliday M. & R. Hassan (1985) Cohesion in English. New York: Longman.
o
Hutchinson & Waters (1987) English for Specific Purposes. Great Britain:
Cambridge University Press.
o Kaufman, A.M. & M. E.
Rodríguez (1993) La escuela y los textos. Bs. As.:
Editorial Santillana.
o
Keegan, D. (1993) Theoretical PrincipIes of Distance Education. Londres: Routledge.
o Menéndez, Salvio Martín (1993)
Gramática Textual. Bs. As.: Editorial Plus Ultra.
o
Moll, Luis C. (1994) Teaching Second Language Students
-A Vygotskian Perspective. Universitiy of Arizona.
o
Saravia,
G. et al (2001) Curso de Comprensión Lectora en Inglés para alumnos de Ingeniería
-UNSa.
o
Solé,
Isabel ( 1996) Estrategias de lectura. Barcelona: Editorial Graó.
o
Trimble, Louis (1985) English for Science and
Technology. Great Britain: Cambridge University Press.
o
Wallace, Catherine (1992) Reading. Oxford: Oxford
University Press.