SALTA, 14 FEB 2007



Expte. Nº 841/06


VISTO estas actuaciones relacionadas con el Acuerdo de Cooperación sobre Pasantías suscripto en idiomas español y francés, entre la ESCUELA NACIONAL SUPERIOR DE TÉCNICAS AVANZADAS (FRANCIA), y la UNIVERSIDAD NACIONAL DE SALTA (ARGENTINA); y


CONSIDERANDO:


QUE el presente acuerdo tiene como objeto definir el marco de acciones comunes de ENSTA y U.N.Sa., tendientes a favorecer las pasantías de ejecución o de investigación en el campo de las ciencias u oficios de ingenieros.


QUE ASESORIA JURÍDICA a fs. 6 tomó la debida intervención, mediante Dictamen Nº 9010, y entre otras cosas expresa que no tiene objeción legal que formular.


QUE a fs. 8 la COMISIÓN DE INTERPRETACIÓN Y REGLAMENTO del CONSEJO SUPERIOR emite Despacho Nº 160/06, en el cual aconseja la aprobación del mencionado acuerdo.


Por ello y atento a lo aconsejado por la COORDINACIÓN DE POSGRADO Y RELACIONES INTERNACIONALES y a lo dispuesto por la resolución CS-Nº 084/02,


EL VICERRECTOR A/C DEL RECTORADO

DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DE SALTA

R E S U E L V E:


ARTICULO 1º.- Aprobar el Acuerdo de Cooperación sobre Pasantías suscripto en idiomas español y francés, entre la ESCUELA NACIONAL SUPERIOR DE TÉCNICAS AVANZADAS (FRANCIA), y la UNIVERSIDAD NACIONAL DE SALTA (ARGENTINA), que como ANEXO I y II forman parte integrante de la presente resolución.


ARTICULO 2º.- Publíquese en el Boletín Oficial de la Universidad y comuníquese a Rectorado, Secretaría del Consejo Superior, Coordinación de Posgrado y Relaciones Internacionales y notifíquese al interesado. Cumplido siga a la COORDINACIÓN DE POSGRADO Y RELACIONES INTERNACIONALES, para su toma de razón y demás efectos. Oportunamente Archívese.

JG.


Firmado Firmado

PROF. MARTA ZULMA PALERMO DR. CARLOS ALBERTO CADENA

SECRETARIA ACADEMICA VICERRECTOR



RESOLUCIÓN - R - Nº 0075-07


ANEXO I




ACUERDO DE COOPERACION SOBRE PASANTÍAS


LA ESCUELA NACIONAL SUPERIOR DE TÉCNICAS AVANZADAS (FRANCIA)

y

LA UNIVERSIDAD NACIONAL DE SALTA (ARGENTINA)


Entre:


La Escuela Nacional Superior de Técnicas Avanzadas, situada en boulevard Víctor N° 32.75015 París, Francia y representada por su Directora de Formación e Investigación la Sra. Rachel-Marie PRADEILLES-DUVAL, de ahora en más« ENSTA », por un lado y la Universidad Nacional de Salta, situada en Avenida Bolivia 5150, 4400 Salta, Argentina y representada por su Rectora Ing. Stella Maris Pérez de Bianchi, de ahora en más «UNSa », por otro lado se ha convenido lo siguiente:


Artículo 1: Objeto


El presente acuerdo tiene como objeto definir el marco de acciones comunes de ENSTA y UNSa tendientes a favorecer las pasantías de ejecución o de investigación en el campo de las ciencias u oficios del ingeniero.


Artículo 2: Naturaleza de la cooperación

ENSTA y UNSa favorecerán:


Artículo 3: Pasantías de tipo obrero-

Las dos partes acuerdan favorecer el recibimiento de estudiantes para pasantías de tipo obrero en empresas (pasantías de descubrimiento o de inmersión en medio industrial), entendiendo que los estudiantes son, en principio, responsables del financiamiento de su

estadía así como del seguro y que las pasantías no son, necesariamente, remuneradas.

El establecimiento de recibimiento no podrá exigir ningún gasto de inscripción.

Las dos partes convienen simplificar al máximo los trámites administrativos sobre todo cuando se trate de estadías cortas (menos de dos meses).


Artículo 4: Proyectos de investigación

Las dos partes se comprometen a favorecer las cooperaciones entre los grupos de investigación interesados.

Esta colaboración tiene por finalidad promover el intercambio de estudiantes o de investigadores así como la realización de proyectos de investigación.

En este marco, los estudiantes podrán efectuar proyectos de investigación en los laboratorios de los establecimientos. Ningún gasto de inscripción será exigido por el





establecimiento de recibimiento. La candidatura de un estudiante será sometida a la aprobación tanto de la facultad o de la unidad de investigación de origen como de las de

recibimiento.


Artículo 5: Organización y funcionamiento

Una persona encargada de funciones de coordinación será designada por cada una de las partes para llevar a cabo el objetivo descrito en el artículo 1.

Las partes contratantes se consultarán cada dos años con el fin de evaluar las acciones a emprender y realizar el balance de las que se han llevado a cabo.

Las partes mantendrán contactos necesarios para desarrollar lo previsto en el presente acuerdo.


Artículo 6: Duración

El presente acuerdo entra en vigencia el 1º de enero de 2007 y finalizará el 31 de diciembre de 2010.

Las dos partes pueden agregar modificaciones al presente acuerdo en consentimiento mutuo.

El presente podrá ser denunciado en todo momento por cualquiera de las dos partes con una antelación de 6 meses. En ese caso los profesores y los alumnos comprometidos en las acciones en curso conservarán los derechos previstos en el presente acuerdo.


Artículo 7

Ningún compromiso está previsto en cuanto a un presupuesto previo de gastos.


Artículo 8

Las actas adicionales relativas a cada uno de los artículos antes citados y los acuerdos particulares concluidos para su aplicación deberán explícitamente hacer referencia al presente convenio.


Artículo 9

Toda dificultad en relación con la interpretación o la ejecución del presente convenio, que no haya podido ser objeto de una reglamentación amistosa, será llevada a la jurisdicción competente.

El presente acuerdo está redactado en dos ejemplares en francés y en español.


FIRMADO FIRMADO

RACHEL-MARIE PRADEILLES-DUVAL ING. STELLA MARIS PÉREZ DE BIANCHI

DIRECTORA DE FORMACIÓN Y DE INVESTIGACIÓN RECTORA

ESCUELA NACIONAL SUPERIOR DE TÉCNICAS AVANZADAS UNIVERSIDAD NACIONAL DE SALTA


En París al: 10/01/07 En Salta al: 13/12/06



ANEXO II



ACCORD DE COOPERATION SUR LES STAGES

L'ECOLE NATIONALE SUPERIEURE

DE TECHNIQUES AVANCEES (FRANCE)

et

L'UNIVERSITE NATIONALE DE SALTA (ARGENTINE)



Entre:


L'Ecole Nationale Supérieure de Techniques Avancées,

située 32 boulevard Victor, 75015 Paris, France et représentée par son Directeur de la Formation et de la Recherche, Mme Rachel-Marie PRADEILLES-DUVAL,

ci-après désignée « l'ENSTA ».

d'une part,


Et:


La Universidad Nacional de Salta,

située Avenida Bolivia 5150, 4400 Salta, Argentine

et représentée par son recteure Ing. Stella Maris Pérez de Bianchi

ci-après désignée « la UNSa »

d'autre part,


il a été convenu ce qui suit:


Article 1 : Objet .


Le présent accord a pour objet de définir le cadre des actions communes à l'ENSTA et la UNSa tendant à favoriser les stages d' exécution ou de recherche dans le domaine des sciences ou des métiers de l'ingénieur.


Article 2 : Nature de la coopération

L 'ENSTA et la UNSa favoriseront :


-l'accueil d'étudiants pour des visites et des stages dans des entreprises ou des laboratoires,

-les échanges d'informations, de documentations et de publications scientifiques.

L ' accueil d' étudiants s' effectuera dans le respect de la réglementation en vigueur dans les établissements d'origine et d'accueil.


Article 3 : Stages de type ouvrier







Les deux parties conviennent de favoriser l'accueil d'étudiants pour des stages de type ouvrier en entreprise (stages de découverte ou d'immersion en milieu industriel), étant entendu que les étudiants sont en príncipe responsables du financement de leur séjour ainsi que des questions d' assurance, et que les stages ne sont pas nécessairement rémunérés. L' établissement d' accueil ne pourra exiger aucuns frais d'inscription.


Les deux parties conviennent de simplifier au maximum les démarches administratives, surtout lorsqu'il s'agit de stages courts (moins de deux mois).


Article 4 : Projets de recherche


Les deux parties s'engagent à favoriser les coopérations entre les groupes de recherche intéressés.


Cette collaboration a pour but de promouvoir l'échange d'étudiants ou de chercheurs, ainsi que la réalisation de projets de recherche.


Dans ce cadre, des étudiants pourront être amenés à effectuer des projets de recherche dans les laboratoires rattachés aux établissements. Aucuns frais d'inscription ne seront exigés par l'établissement d'accueil. La candidature d'un étudiant sera soumise a l'approbation aussi bien de la faculté ou de l'unité de recherche d'origine que de celles d'accueil.


Article 5 : Organisation et fonctionnement


Une personne chargée de fonctions de coordination sera désignée par chacune des deux parties pour mener à bien l'objectif décrit à l'article 1.


Les parties contractantes se consulteront tous les deux ans afin d'évaluer les actions à entreprendre et dresser le bilan de celles qui ont été menées.


Les parties maintiendront les contacts nécessaires pour développer ce qui est prévu dans le présent accord.


Article 6 : Durée


Le présent accord entre en vigueur le 1er. janvier 2007 et prendra fin le 31 décembre 2010.


Les deux parties peuvent par consentement mutuel apporter des modifications au présent accord.









Le présent accord pourra etre dénoncé a tout moment par l'une ou l'autre des parties moyennant un préavis de 6 mois. Dans ce cas, les professeurs et les éleves engagés dans des actions en cours conserveront les droits prévus dans le présent accord.


Article 7

Aucun engagement n' est prévu quant à un budget préalable de dépenses.


Article 8


Les avenants relatifs à chacun des articles précités et les accords particuliers conclus pour son application devront explicitement faire référence à la présente convention.


Article 9


Toute difficulté liée a l'interprétation ou à l'exécution de la présente convention qui n'aurait pu faire l'objet d'un règlement à l'amiable sera portée devant la juridiction compétente.


Le présent accord est rédigé en deux exemplaires en langue francaise et deux exemplaires en langue espagnole.


FIRMADO FIRMADO

RACHEL-MARIE PRADEILLES-DUVAL ING. STELLA MARIS PÉREZ DE BIANCHI

DIRECTORA DE FORMACIÓN Y DE INVESTIGACIÓN RECTORA

ESCUELA NACIONAL SUPERIOR DE TÉCNICAS AVANZADAS UNIVERSIDAD NACIONAL DE SALTA


Fait à París le: 10/01/07 Fait à Salta le: 13/12/06